Necenzurirano Forum
Forum portala Necenzurirano.com
 
 FAQFAQ   PretražnikPretražnik   ČlanstvoČlanstvo   Korisničke grupeKorisničke grupe   RegistracijaRegistracija 
 ProfilProfil   Privatne porukePrivatne poruke   LoginLogin 

HRVATSKI ZA ELENU
1, 2  Sljedeća
 
Započni novu temu   Odgovori na temu    Necenzurirano Forum -> Pitanja
Prethodna tema :: Sljedeća tema  
Autor/ica Poruka
Ivana
Gost





PostPostano: čet lip 28, 2007 1:39 pm    Naslov: HRVATSKI ZA ELENU Citiraj i odgovori

Najdraži forumski veterani i početnici,
Ovdje počinje javni tečaj hrvatskog jezika za Elenu. Svi joj možemo pomoći naučiti bolje hrvatski.
Metoda rada:
Čitati Elenu i ukazati joj na pogreške. Ispraviti pogreške koje se ponavljaju. Objasniti joj u čemu je pogreška, pokazati pravila, gramatiku, primjere....
Proširiti rječnik, pisati odmah i sinonime, antonime, it.d.
Elena ovdje može postavljati pitanja Very Happy
Ako se slažete, tečaj može početi Very Happy
[Vrh]
Elena
Site Admin


Pridružen/a: 04. 06. 2007.
Postovi: 7436
Lokacija: Europa Istocna

PostPostano: čet lip 28, 2007 1:45 pm    Naslov: Citiraj i odgovori

Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing
Hvala, najdragi špijunski učenik,
ćeš tu meni maršerovati Exclamation Exclamation Exclamation
Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing
_________________
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju!
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku AIM YIM MSNM
Margetic
Site Admin


Pridružen/a: 03. 06. 2007.
Postovi: 1534
Lokacija: Zagreb

PostPostano: čet lip 28, 2007 6:26 pm    Naslov: Citiraj i odgovori

Slažem se. Uključujem se u školu Laughing Sretno Elena!
_________________
"Vjerujem u poziv istine, a ne istinu po zadatku"
Napisano na kraju oporuke, u Zatvorskoj bolnici Zagreb, 34. dana štrajka glađu
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku Pošalji e-mail Posjeti Web stranice
Elena
Site Admin


Pridružen/a: 04. 06. 2007.
Postovi: 7436
Lokacija: Europa Istocna

PostPostano: čet lip 28, 2007 8:05 pm    Naslov: Citiraj i odgovori

Hvala, Domagoj, učite svi meni,
umjesto školovanja u ime Karli joj prljavštini ćemo meni školovati... Arrow točno suprotno SVE će Exclamation Exclamation Exclamation Exclamation
...i svi učitelji sasvim su suprotni i jedan učenik je sasvim... Cool
Nikakvog pojmanja svjetlih carlinih ideala Exclamation Exclamation Exclamation
_________________
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju!
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku AIM YIM MSNM
Margetic
Site Admin


Pridružen/a: 03. 06. 2007.
Postovi: 1534
Lokacija: Zagreb

PostPostano: čet lip 28, 2007 9:49 pm    Naslov: Citiraj i odgovori

Nema problema, malo ćemo vidjeti griješke u hrvatskom pa ćemo ti ovdje pisati kako to napisati ispravno na Hrvatskom jeziku ....
_________________
"Vjerujem u poziv istine, a ne istinu po zadatku"
Napisano na kraju oporuke, u Zatvorskoj bolnici Zagreb, 34. dana štrajka glađu
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku Pošalji e-mail Posjeti Web stranice
Ivana
Gost





PostPostano: pet lip 29, 2007 2:59 am    Naslov: Citiraj i odgovori

Elena je napisao/la:
Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing
Hvala, najdragi špijunski učenik,
ćeš tu meni maršerovati Exclamation Exclamation Exclamation
Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing


nema za sto Very Happy
ovaj prvi upis u forumskoj necezuriranoj skoli ne bih odmah ispravljala Very Happy


Citat:
Nema problema, malo ćemo vidjeti griješke u hrvatskom pa ćemo ti ovdje pisati kako to napisati ispravno na Hrvatskom jeziku ....


Pitanje Domagoju: kaže li se "greška", "pogreška", "griješka", ili "pogrješka" - što su se hrvatski pravopisni stručnjaci dogovorili? ja odavno usvojila riječ "pogreška", posve proizvoljno.
Ovo nije za Elenu, jer će napustiti školu. Današnja gramatika u Hrvatskoj nema ni glave ni repa, teško je reći što je ispravno... Stoga, mi ćemo o svemu tome odlučivati ovdje.

Dakle, gdje smo stali!? Još uvijek smo na početku Very Happy

Dakle, za početak, moramo pohvaliti Elenu, Sanader će poslati medalje i za nju: Elena nije niti jednu jedinu pogrešku napravila u odgovorima el orsatu od sanadera. Sve je bilo gramatičk i sadržajno savršeno točno. Čestitamo Elena za tvoju prvu lekciju na hrvatskom jeziku Sanaderovim po-četnicima Very Happy

Sad polako možemo dalje....
Sve što ti nije jasno, Elena, slobodno pitaj. Ovo je tvoja škola, ne Carlina. Neka si ti naš jedan jedini učenik hrvatskog, ti nama vrijediš više od svih prljavih po-četnika Carline škole u kojoj se uče izdaje po Sanaderu.

Ovdje ćemo naučiti Elenu hrvatski jezik a posjetitelji ove škole mogu naaučiti i političku, ne samo jezičnu korektnost Very Happy

Sretno Elena. Oduševljena sam otvaranjem ove škole. Idea
A vidim, i vi Laughing

Volim škole, ali prave škole Very Happy
[Vrh]
Elena
Site Admin


Pridružen/a: 04. 06. 2007.
Postovi: 7436
Lokacija: Europa Istocna

PostPostano: pet lip 29, 2007 6:38 am    Naslov: Citiraj i odgovori

Hvala još, najdragi prijačelje, maršerujte meni crstvo Exclamation

Ivana je napisao/la:
Sanader će poslati medalje i za nju: Elena nije niti jednu jedinu pogrešku napravila u odgovorima el orsatu od sanadera. Sve je bilo gramatičk i sadržajno savršeno točno... lekciju na hrvatskom jeziku Sanaderovim po-četnicima Very Happy

Vrlo lako bilo, ako takvi su... PROSTI. Baš nema o čim i misliti Cool Cool Cool
Citat:
Pitanje Domagoju: kaže li se "greška", "pogreška", "griješka", ili "pogrješka"

U takav sposob ja čak i u razvoj hrvatskog jezika svoj doprinos podnesu Laughing Laughing Laughing Laughing
A uopće užas. Imam jedan čini se normalan hrvatsko-englesko-hrvatski itnernetsli i još jedan idiotski hrvatsko-ruski slovniki - ne podudaraju Exclamation Exclamation Exclamation
Istinski užas. Vjerojatno sretne tada, što ne imam trečeg i četvrtog - tražila u internetu hrvatsko-poljski, hrvatsko-francuski... nema. Na kraju ja ne pronašla.
Mada plaše se, što sasvim bit ne podudarali Exclamation
Citat:
Ovo je tvoja škola, ne Carlina. Volim škole, ali prave škole Very Happy

Hvala mnogo, najdragi prijačelje Arrow Će naš odgovor Carli na ju "školu pseudodemokratji".
A o demokratji ja sama mogu kurvu suviše naučiti - mada jasno, što učenik će najloši, a do mafiji ne pripadam, o vezah kojoj sa Carlom u joj Švicariji pisali Arrow zbog toga ne želju ju ničemu i učiti. ŽELJU JU SAMO PREKOMJERNO GRANATIRATI Idea

Ja mogu mašinalno napisati ponekad poljskim, ako meni čini se suviše slićnog... a do ruskog nije slićno. Čak i izreki mnogi su bliski i ponekad podudaraju - kao i među poljskim i ruskim, usput - mada... sasvim nije to.

Vjerojatno... anglo-saksi razmatraju da hrvatski je crstv i neharmoničan - baš kaKo to o poljskom obično razmatraju. Ne znam, kako zbog ruskog, ako zbog svih ruskih stvari nitko nikada iskreno ne priča - normalni ljudi sa... Putinom ne kontaktiruju bez oštroj potrebi - i vjerno to radiju, - a svaki lakeji jasno lagalu.

Jesam vrlo radosna se poučiti, da bolje ideološki PREKOMJERNO GRANATIRATI Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing

I tu moguće meni griješki - pogreški popravljati Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing
_________________
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju!
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku AIM YIM MSNM
Margetic
Site Admin


Pridružen/a: 03. 06. 2007.
Postovi: 1534
Lokacija: Zagreb

PostPostano: pet lip 29, 2007 8:08 am    Naslov: Citiraj i odgovori

Ivana, ja najčešće koristim "griješka" i "pogriješka". Ali, naravno da se veleučeni hrvatski jezikoslovci oko toga nisu dogovorili, naprotiv zadnjim Pravopisom Matice Hrvatske još su dodatno zaoštrili sukobe oko Hrvatskoj jezika ...
_________________
"Vjerujem u poziv istine, a ne istinu po zadatku"
Napisano na kraju oporuke, u Zatvorskoj bolnici Zagreb, 34. dana štrajka glađu
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku Pošalji e-mail Posjeti Web stranice
Elena
Site Admin


Pridružen/a: 04. 06. 2007.
Postovi: 7436
Lokacija: Europa Istocna

PostPostano: pet lip 29, 2007 8:59 am    Naslov: Citiraj i odgovori

Laughing Laughing Laughing Uopće u raznih jezikah meni bolje ili manje poznatih su takvi sukobi i mogu biti oba varijanta pravični Arrow mada ćetiri - to je suviše Exclamation Exclamation Exclamation
_________________
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju!
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku AIM YIM MSNM
matos



Pridružen/a: 08. 06. 2007.
Postovi: 181
Lokacija: Novi Marof

PostPostano: pet lip 29, 2007 10:46 am    Naslov: Citiraj i odgovori

Ja se služim pravim hrvatskim pravopisom - korienskim pravopisom već nekoliko godina i već sad, mogu slobodno reći, da sam ga savladao. Imao sam i gadnih problema u školi zbog toga, ali to je druga priča. Korienski pravopis čuva jezik, postanak - etimologiju rieči, jednako se čita, a puno je ozbiljnihji, kulturniji od fonoložkog. Korienskim se pisalo najvećim djelom kroz hrvatsku poviest.

A, te sve pravopise koje oni izdaju treba spaliti - to ne vriedi ništa. Neću se ja valjda na svojoj zemlji sramiti hrvatskoga pravopisa. Oni nek to tumače nekome drugome, u nekoj drugoj zemlji.
_________________
Samo tebe volim, draga nacijo,
Samo tebi služim, oj, Kroacijo,
Što si duša, jezik, majka, a ne znamen,
Za te živim, samo za te, amen!

AGM
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku Pošalji e-mail Posjeti Web stranice YIM
Ivana
Gost





PostPostano: pet lip 29, 2007 12:08 pm    Naslov: Citiraj i odgovori

Citat:
ja čak i u razvoj hrvatskog jezika svoj doprinos podnesu


odlicno!!!

mogla si jedino reci "dati" mjesto "podnijeti", "ja cak i u razvoj hrvatskog jezika svoj doprinos dam"
dakle, ja imala griješku (hvala domagoj, slažem se, ako je korijen riječi "griješiti" - "grijeh", a ne "greh", dakle ispravno je "griješka" ili "pogrješka")
"podnijeti zahtjev"
"podnositi nekoga" (trpjeti nekoga)
aaa-h-aaaaa! ti si htjela reći: "pridonijeti" (contribute, en)
to jest, "doprinijeti" (od riječi "doprinos") sad sam te dešifrirala Very Happy
ja doprinosim, ti doprinosiš, on doprinosi
e eva mi je riječ sad munjena, jeli se kaže doprinijeti, ili pridonijeti (do- prinijeti, -prinosti ili pri-donijeti, -donositi)
može i jedno i drugo, zar ne Laughing
matoš kaže ne treba nam službena gramatika, onda ćemo mi sastavljati jednu necenzuriranu gramatiku za Elenu Very Happy
naučit ćemo nešto i mi ovdje, o poljskom, ruskom, haaškom-ideološkom....
dakle, granatiranje se nastavlja, necenzurirano Very Happy
[Vrh]
Elena
Site Admin


Pridružen/a: 04. 06. 2007.
Postovi: 7436
Lokacija: Europa Istocna

PostPostano: pet lip 29, 2007 1:13 pm    Naslov: Citiraj i odgovori

Exclamation Exclamation Exclamation U mojom elektronskom hrvatsko-englesko-hrvatskom jasno je: "contribute - podnijeti" Exclamation Exclamation Exclamation
Baš i bez ikakvih varianta Exclamation Exclamation Exclamation
Želela contribuirati, da.
Koga treba spaliti, ja ne znam, nožda, koga i treba, mada ja hrvatskih filologa ne znam, samo političara. Političara uopće treba mnogij spaljiti. Ja čak sumnjam se što pornokorespondent beogradski Sanader je takav veliki filolog... Pravopisa ne imam i ne imam mogućnosti dobiti niti kao knjigu niti elektronsko. I eto vrlo težko bilo pronaći. U drugih žemljah hrvatski nitko ne uči.
Ruskomu možete od meni jedino dissidentsko-političarskomu se naučiti i eto možda ne sasvim cenzuriranomu Twisted Evil Twisted Evil A haaško-ideološkomu možete ako Arrow jesam iskustvena kaKo ga traktovati... ej, evo poljske, vrlo često se primjenjeno.
To znači: kaKO utraktuješ Arrow to i će.
To je bolje nega kada tebi samog traktuju Cool Cool Cool
_________________
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju!
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku AIM YIM MSNM
Ivana
Gost





PostPostano: sub lip 30, 2007 6:29 am    Naslov: Citiraj i odgovori

Citat:
Exclamation Exclamation Exclamation U mojom elektronskom hrvatsko-englesko-hrvatskom jasno je: "contribute - podnijeti" Exclamation Exclamation Exclamation
Baš i bez ikakvih varianta Exclamation Exclamation Exclamation
Želela contribuirati, da.

slušaj ti nas. da sam ja po rječnicima prevodila moje tekstove, bilo bi varijanti raznih.
hrvatski jezik se počeo obnavljati 90-tih, ja ga tad istinski zavoljela, a danas mi se nekad i ne piše na hrvatskom, kad pomislim što je ispravno reći a što nije, i kako čitati danas hrvatski (primjerice, medije) a ne reći "oh sh.t"!!!! kad čitaš što političari izjavljuju i ostaju na vlasti, uzor hrvatstva, sve sama "ljudskost", jeli...


Citat:
Koga treba spaliti, ja ne znam, nožda, koga i treba, mada ja hrvatskih filologa ne znam, samo političara. Političara uopće treba mnogij spaljiti.


To se samo u hrvatskom rječniku zovu "političari", svagdje drugo su takvi ljudi organizirani zločinci. ne znam u tvojoj moskvi.... Question

Citat:


Ja čak sumnjam se što pornokorespondent beogradski Sanader je takav veliki filolog... Pravopisa ne imam i ne imam mogućnosti dobiti niti kao knjigu niti elektronsko. I eto vrlo težko bilo pronaći. U drugih žemljah hrvatski nitko ne uči.


ne. Sanader učio hrvatski u porno-slikama za beograd. pa slao i el orsatu Rolling Eyes

Citat:
Ruskomu možete od meni jedino dissidentsko-političarskomu se naučiti i eto možda ne sasvim cenzuriranomu Twisted Evil Twisted Evil A haaško-ideološkomu možete ako Arrow jesam iskustvena kaKo ga traktovati... ej, evo poljske, vrlo često se primjenjeno.
To znači: kaKO utraktuješ Arrow to i će.
To je bolje nega kada tebi samog traktuju Cool Cool Cool


nema problema, dopustit ćemo ti neke tuđice za početak Very Happy
krasan rad, najdragi špijun odkrivani Very Happy
za godinu dana ovakvog prekomjernog granatiranja, ti ljublju hrvatski bolje od nas Very Happy
dosvidanija Very Happy
(u prijevodu, "mars u krevet" meni)
[Vrh]
Elena
Site Admin


Pridružen/a: 04. 06. 2007.
Postovi: 7436
Lokacija: Europa Istocna

PostPostano: sub lip 30, 2007 7:57 am    Naslov: Citiraj i odgovori

Da, marš u krevet Arrow Ivani,
a o ruskom učiti nikoga sasvim i ne želju ako ne volim. Dobar je jedino za El Orsata Arrow šaljila mu "prijevodi iz ruskog".
Uvjet želiš, Ivana, to će "do widzenia". Čita se kako piše se Arrow najviša rijetkost u poljskom... to je SVE ćita se kako piše se, mada ravnali su takvi... NAJVRLO HITRI Laughing Laughing Laughing
Tuđica latinskog izvora će meni u svako vreme, ako ja latinski izvor volim (čak i nisam takav golem stručniak) i ako to je poljsko.
Mada treba tu brisati sve poljske/latinske i ostavljati jedino haaški-ideologiški.
Zbog njega i učite meni hrvatskomu Idea da haaško-ideološki HRVATSKIM traktovala.
A traktovati izdajca istinski dobra znam.
_________________
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju!
[Vrh]
Korisnički profil Pošalji privatnu poruku AIM YIM MSNM
Ivana
Gost





PostPostano: sub lip 30, 2007 6:15 pm    Naslov: Citiraj i odgovori

i ovo sam jutros citala.
preciznosti radi Very Happy
[Vrh]
Prethodni postovi:   
Započni novu temu   Odgovori na temu    Necenzurirano Forum -> Pitanja Vremenska zona: GMT.
1, 2  Sljedeća
Stranica 1 / 2.

 
Forum(o)Bir:  
Ne možeš otvarati nove teme.
Ne možeš odgovarati na postove.
Ne možeš uređivati svoje postove.
Ne možeš izbrisati svoje postove.
Ne možeš glasovati u anketama.


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
HR (Cro) by Ančica Sečan
Powered by MakeForum.org - Free Forum Hosting
Sign Up now to get your Free Forum!