|
Necenzurirano Forum Forum portala Necenzurirano.com
|
| Prethodna tema :: Sljedeća tema |
| Autor/ica |
Poruka |
Ivana Gost
|
Postano: čet lip 28, 2007 1:39 pm Naslov: HRVATSKI ZA ELENU |
|
|
Najdraži forumski veterani i početnici,
Ovdje počinje javni tečaj hrvatskog jezika za Elenu. Svi joj možemo pomoći naučiti bolje hrvatski.
Metoda rada:
Čitati Elenu i ukazati joj na pogreške. Ispraviti pogreške koje se ponavljaju. Objasniti joj u čemu je pogreška, pokazati pravila, gramatiku, primjere....
Proširiti rječnik, pisati odmah i sinonime, antonime, it.d.
Elena ovdje može postavljati pitanja
Ako se slažete, tečaj može početi  |
|
| [Vrh] |
|
 |
Elena Site Admin

Pridružen/a: 04. 06. 2007. Postovi: 7436 Lokacija: Europa Istocna
|
Postano: čet lip 28, 2007 1:45 pm Naslov: |
|
|
Hvala, najdragi špijunski učenik,
ćeš tu meni maršerovati
 _________________ Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju! |
|
| [Vrh] |
|
 |
Margetic Site Admin

Pridružen/a: 03. 06. 2007. Postovi: 1534 Lokacija: Zagreb
|
Postano: čet lip 28, 2007 6:26 pm Naslov: |
|
|
Slažem se. Uključujem se u školu Sretno Elena! _________________ "Vjerujem u poziv istine, a ne istinu po zadatku"
Napisano na kraju oporuke, u Zatvorskoj bolnici Zagreb, 34. dana štrajka glađu |
|
| [Vrh] |
|
 |
Elena Site Admin

Pridružen/a: 04. 06. 2007. Postovi: 7436 Lokacija: Europa Istocna
|
Postano: čet lip 28, 2007 8:05 pm Naslov: |
|
|
Hvala, Domagoj, učite svi meni,
umjesto školovanja u ime Karli joj prljavštini ćemo meni školovati... točno suprotno SVE će
...i svi učitelji sasvim su suprotni i jedan učenik je sasvim...
Nikakvog pojmanja svjetlih carlinih ideala  _________________ Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju! |
|
| [Vrh] |
|
 |
Margetic Site Admin

Pridružen/a: 03. 06. 2007. Postovi: 1534 Lokacija: Zagreb
|
Postano: čet lip 28, 2007 9:49 pm Naslov: |
|
|
Nema problema, malo ćemo vidjeti griješke u hrvatskom pa ćemo ti ovdje pisati kako to napisati ispravno na Hrvatskom jeziku .... _________________ "Vjerujem u poziv istine, a ne istinu po zadatku"
Napisano na kraju oporuke, u Zatvorskoj bolnici Zagreb, 34. dana štrajka glađu |
|
| [Vrh] |
|
 |
Ivana Gost
|
Postano: pet lip 29, 2007 2:59 am Naslov: |
|
|
| Elena je napisao/la: |
Hvala, najdragi špijunski učenik,
ćeš tu meni maršerovati
 |
nema za sto
ovaj prvi upis u forumskoj necezuriranoj skoli ne bih odmah ispravljala
| Citat: | | Nema problema, malo ćemo vidjeti griješke u hrvatskom pa ćemo ti ovdje pisati kako to napisati ispravno na Hrvatskom jeziku .... |
Pitanje Domagoju: kaže li se "greška", "pogreška", "griješka", ili "pogrješka" - što su se hrvatski pravopisni stručnjaci dogovorili? ja odavno usvojila riječ "pogreška", posve proizvoljno.
Ovo nije za Elenu, jer će napustiti školu. Današnja gramatika u Hrvatskoj nema ni glave ni repa, teško je reći što je ispravno... Stoga, mi ćemo o svemu tome odlučivati ovdje.
Dakle, gdje smo stali!? Još uvijek smo na početku
Dakle, za početak, moramo pohvaliti Elenu, Sanader će poslati medalje i za nju: Elena nije niti jednu jedinu pogrešku napravila u odgovorima el orsatu od sanadera. Sve je bilo gramatičk i sadržajno savršeno točno. Čestitamo Elena za tvoju prvu lekciju na hrvatskom jeziku Sanaderovim po-četnicima
Sad polako možemo dalje....
Sve što ti nije jasno, Elena, slobodno pitaj. Ovo je tvoja škola, ne Carlina. Neka si ti naš jedan jedini učenik hrvatskog, ti nama vrijediš više od svih prljavih po-četnika Carline škole u kojoj se uče izdaje po Sanaderu.
Ovdje ćemo naučiti Elenu hrvatski jezik a posjetitelji ove škole mogu naaučiti i političku, ne samo jezičnu korektnost
Sretno Elena. Oduševljena sam otvaranjem ove škole.
A vidim, i vi
Volim škole, ali prave škole  |
|
| [Vrh] |
|
 |
Elena Site Admin

Pridružen/a: 04. 06. 2007. Postovi: 7436 Lokacija: Europa Istocna
|
Postano: pet lip 29, 2007 6:38 am Naslov: |
|
|
Hvala još, najdragi prijačelje, maršerujte meni crstvo
| Ivana je napisao/la: | Sanader će poslati medalje i za nju: Elena nije niti jednu jedinu pogrešku napravila u odgovorima el orsatu od sanadera. Sve je bilo gramatičk i sadržajno savršeno točno... lekciju na hrvatskom jeziku Sanaderovim po-četnicima  |
Vrlo lako bilo, ako takvi su... PROSTI. Baš nema o čim i misliti
| Citat: | | Pitanje Domagoju: kaže li se "greška", "pogreška", "griješka", ili "pogrješka" |
U takav sposob ja čak i u razvoj hrvatskog jezika svoj doprinos podnesu
A uopće užas. Imam jedan čini se normalan hrvatsko-englesko-hrvatski itnernetsli i još jedan idiotski hrvatsko-ruski slovniki - ne podudaraju
Istinski užas. Vjerojatno sretne tada, što ne imam trečeg i četvrtog - tražila u internetu hrvatsko-poljski, hrvatsko-francuski... nema. Na kraju ja ne pronašla.
Mada plaše se, što sasvim bit ne podudarali
| Citat: | Ovo je tvoja škola, ne Carlina. Volim škole, ali prave škole  |
Hvala mnogo, najdragi prijačelje Će naš odgovor Carli na ju "školu pseudodemokratji".
A o demokratji ja sama mogu kurvu suviše naučiti - mada jasno, što učenik će najloši, a do mafiji ne pripadam, o vezah kojoj sa Carlom u joj Švicariji pisali zbog toga ne želju ju ničemu i učiti. ŽELJU JU SAMO PREKOMJERNO GRANATIRATI
Ja mogu mašinalno napisati ponekad poljskim, ako meni čini se suviše slićnog... a do ruskog nije slićno. Čak i izreki mnogi su bliski i ponekad podudaraju - kao i među poljskim i ruskim, usput - mada... sasvim nije to.
Vjerojatno... anglo-saksi razmatraju da hrvatski je crstv i neharmoničan - baš kaKo to o poljskom obično razmatraju. Ne znam, kako zbog ruskog, ako zbog svih ruskih stvari nitko nikada iskreno ne priča - normalni ljudi sa... Putinom ne kontaktiruju bez oštroj potrebi - i vjerno to radiju, - a svaki lakeji jasno lagalu.
Jesam vrlo radosna se poučiti, da bolje ideološki PREKOMJERNO GRANATIRATI
I tu moguće meni griješki - pogreški popravljati  _________________ Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju! |
|
| [Vrh] |
|
 |
Margetic Site Admin

Pridružen/a: 03. 06. 2007. Postovi: 1534 Lokacija: Zagreb
|
Postano: pet lip 29, 2007 8:08 am Naslov: |
|
|
Ivana, ja najčešće koristim "griješka" i "pogriješka". Ali, naravno da se veleučeni hrvatski jezikoslovci oko toga nisu dogovorili, naprotiv zadnjim Pravopisom Matice Hrvatske još su dodatno zaoštrili sukobe oko Hrvatskoj jezika ... _________________ "Vjerujem u poziv istine, a ne istinu po zadatku"
Napisano na kraju oporuke, u Zatvorskoj bolnici Zagreb, 34. dana štrajka glađu |
|
| [Vrh] |
|
 |
Elena Site Admin

Pridružen/a: 04. 06. 2007. Postovi: 7436 Lokacija: Europa Istocna
|
Postano: pet lip 29, 2007 8:59 am Naslov: |
|
|
Uopće u raznih jezikah meni bolje ili manje poznatih su takvi sukobi i mogu biti oba varijanta pravični mada ćetiri - to je suviše  _________________ Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju! |
|
| [Vrh] |
|
 |
matos

Pridružen/a: 08. 06. 2007. Postovi: 181 Lokacija: Novi Marof
|
Postano: pet lip 29, 2007 10:46 am Naslov: |
|
|
Ja se služim pravim hrvatskim pravopisom - korienskim pravopisom već nekoliko godina i već sad, mogu slobodno reći, da sam ga savladao. Imao sam i gadnih problema u školi zbog toga, ali to je druga priča. Korienski pravopis čuva jezik, postanak - etimologiju rieči, jednako se čita, a puno je ozbiljnihji, kulturniji od fonoložkog. Korienskim se pisalo najvećim djelom kroz hrvatsku poviest.
A, te sve pravopise koje oni izdaju treba spaliti - to ne vriedi ništa. Neću se ja valjda na svojoj zemlji sramiti hrvatskoga pravopisa. Oni nek to tumače nekome drugome, u nekoj drugoj zemlji. _________________ Samo tebe volim, draga nacijo,
Samo tebi služim, oj, Kroacijo,
Što si duša, jezik, majka, a ne znamen,
Za te živim, samo za te, amen!
AGM |
|
| [Vrh] |
|
 |
Ivana Gost
|
Postano: pet lip 29, 2007 12:08 pm Naslov: |
|
|
| Citat: | | ja čak i u razvoj hrvatskog jezika svoj doprinos podnesu |
odlicno!!!
mogla si jedino reci "dati" mjesto "podnijeti", "ja cak i u razvoj hrvatskog jezika svoj doprinos dam"
dakle, ja imala griješku (hvala domagoj, slažem se, ako je korijen riječi "griješiti" - "grijeh", a ne "greh", dakle ispravno je "griješka" ili "pogrješka")
"podnijeti zahtjev"
"podnositi nekoga" (trpjeti nekoga)
aaa-h-aaaaa! ti si htjela reći: "pridonijeti" (contribute, en)
to jest, "doprinijeti" (od riječi "doprinos") sad sam te dešifrirala
ja doprinosim, ti doprinosiš, on doprinosi
e eva mi je riječ sad munjena, jeli se kaže doprinijeti, ili pridonijeti (do- prinijeti, -prinosti ili pri-donijeti, -donositi)
može i jedno i drugo, zar ne
matoš kaže ne treba nam službena gramatika, onda ćemo mi sastavljati jednu necenzuriranu gramatiku za Elenu
naučit ćemo nešto i mi ovdje, o poljskom, ruskom, haaškom-ideološkom....
dakle, granatiranje se nastavlja, necenzurirano  |
|
| [Vrh] |
|
 |
Elena Site Admin

Pridružen/a: 04. 06. 2007. Postovi: 7436 Lokacija: Europa Istocna
|
Postano: pet lip 29, 2007 1:13 pm Naslov: |
|
|
U mojom elektronskom hrvatsko-englesko-hrvatskom jasno je: "contribute - podnijeti"
Baš i bez ikakvih varianta
Želela contribuirati, da.
Koga treba spaliti, ja ne znam, nožda, koga i treba, mada ja hrvatskih filologa ne znam, samo političara. Političara uopće treba mnogij spaljiti. Ja čak sumnjam se što pornokorespondent beogradski Sanader je takav veliki filolog... Pravopisa ne imam i ne imam mogućnosti dobiti niti kao knjigu niti elektronsko. I eto vrlo težko bilo pronaći. U drugih žemljah hrvatski nitko ne uči.
Ruskomu možete od meni jedino dissidentsko-političarskomu se naučiti i eto možda ne sasvim cenzuriranomu A haaško-ideološkomu možete ako jesam iskustvena kaKo ga traktovati... ej, evo poljske, vrlo često se primjenjeno.
To znači: kaKO utraktuješ to i će.
To je bolje nega kada tebi samog traktuju  _________________ Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju! |
|
| [Vrh] |
|
 |
Ivana Gost
|
Postano: sub lip 30, 2007 6:29 am Naslov: |
|
|
| Citat: | U mojom elektronskom hrvatsko-englesko-hrvatskom jasno je: "contribute - podnijeti"
Baš i bez ikakvih varianta
Želela contribuirati, da. |
slušaj ti nas. da sam ja po rječnicima prevodila moje tekstove, bilo bi varijanti raznih.
hrvatski jezik se počeo obnavljati 90-tih, ja ga tad istinski zavoljela, a danas mi se nekad i ne piše na hrvatskom, kad pomislim što je ispravno reći a što nije, i kako čitati danas hrvatski (primjerice, medije) a ne reći "oh sh.t"!!!! kad čitaš što političari izjavljuju i ostaju na vlasti, uzor hrvatstva, sve sama "ljudskost", jeli...
| Citat: | | Koga treba spaliti, ja ne znam, nožda, koga i treba, mada ja hrvatskih filologa ne znam, samo političara. Političara uopće treba mnogij spaljiti. |
To se samo u hrvatskom rječniku zovu "političari", svagdje drugo su takvi ljudi organizirani zločinci. ne znam u tvojoj moskvi....
| Citat: |
Ja čak sumnjam se što pornokorespondent beogradski Sanader je takav veliki filolog... Pravopisa ne imam i ne imam mogućnosti dobiti niti kao knjigu niti elektronsko. I eto vrlo težko bilo pronaći. U drugih žemljah hrvatski nitko ne uči. |
ne. Sanader učio hrvatski u porno-slikama za beograd. pa slao i el orsatu
| Citat: | Ruskomu možete od meni jedino dissidentsko-političarskomu se naučiti i eto možda ne sasvim cenzuriranomu A haaško-ideološkomu možete ako jesam iskustvena kaKo ga traktovati... ej, evo poljske, vrlo često se primjenjeno.
To znači: kaKO utraktuješ to i će.
To je bolje nega kada tebi samog traktuju
|
nema problema, dopustit ćemo ti neke tuđice za početak
krasan rad, najdragi špijun odkrivani
za godinu dana ovakvog prekomjernog granatiranja, ti ljublju hrvatski bolje od nas
dosvidanija
(u prijevodu, "mars u krevet" meni) |
|
| [Vrh] |
|
 |
Elena Site Admin

Pridružen/a: 04. 06. 2007. Postovi: 7436 Lokacija: Europa Istocna
|
Postano: sub lip 30, 2007 7:57 am Naslov: |
|
|
Da, marš u krevet Ivani,
a o ruskom učiti nikoga sasvim i ne želju ako ne volim. Dobar je jedino za El Orsata šaljila mu "prijevodi iz ruskog".
Uvjet želiš, Ivana, to će "do widzenia". Čita se kako piše se najviša rijetkost u poljskom... to je SVE ćita se kako piše se, mada ravnali su takvi... NAJVRLO HITRI
Tuđica latinskog izvora će meni u svako vreme, ako ja latinski izvor volim (čak i nisam takav golem stručniak) i ako to je poljsko.
Mada treba tu brisati sve poljske/latinske i ostavljati jedino haaški-ideologiški.
Zbog njega i učite meni hrvatskomu da haaško-ideološki HRVATSKIM traktovala.
A traktovati izdajca istinski dobra znam. _________________ Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
Hvala za Oluju! |
|
| [Vrh] |
|
 |
Ivana Gost
|
Postano: sub lip 30, 2007 6:15 pm Naslov: |
|
|
i ovo sam jutros citala.
preciznosti radi  |
|
| [Vrh] |
|
 |
|
|
Ne možeš otvarati nove teme. Ne možeš odgovarati na postove. Ne možeš uređivati svoje postove. Ne možeš izbrisati svoje postove. Ne možeš glasovati u anketama.
|
|